« EC研究会さんの本『全図解 Web2.0ビジネスの仕組み』が出版されました | Main | 礼儀正しく、簡単オプトアウトが魅力ーユナイテッド・アローズのケータイメールー »
検索エンジン対策ー間違えやすいカタカナ表記は両方を記そうー
個人でやっている方のブログ「新・両国さくらのファッション・イン・ファッション(Fashion in Fashion)」の11月1日付けのエントリ、「ココログのアクセス解析が変わった」文中で、過去4か月間にどのようなキーワード/フレーズで検索して皆様が同ブログをご訪問して下さったかのランキングをご紹介したのだが・・・。



その中に、「ラグナムーン(4位)」と「ラグーナムーン(8位)」というキーワードが登場している。



実はこれはブランド名で、「ラグナムーン」の方が正しい表記なのだが、私も最初間違えていたのだけれど、ローマ字の表記だけを見ていると間違えやすい名前なのである。



こういう場合、ネット通販の業界では、サイト内に正しい表記だけでなく、さりげなく間違った方の「ラグーナムーン」も入れておく、というのが常道である。そうしておかないと、ヤフーやグーグルに入力間違いされたお客様を取り逃がしてしまうことになる。



ちょっとかっこ悪いんですけどね。私も実は、あまり好きではないのだが、例えば「当社のブランドは『ラグーナムーン』とよく間違われるのですが、正しくは『ラグナムーン』です」とショップ店長のブログの中にでも記すとか、不自然さがない形で双方を入れ込んでおくべきだろう。



他にも、「ルイ・ヴィトン」と「ルイ・ビトン」とか。ファッション業界はカタカナのブランド名が多いので、かなりこういう事例は多いと思います。



どのくらいの割合で間違ったブランド名を入力しておられるかは、アクセス解析ソフトを使えば一目瞭然にわかるだろう。通販ということを考えると、あまりにもとっぴな名前よりは、一般の方に覚えてもらいやすいネーミングにしておく、というのが望ましいのだが、更に、常日頃から、様々な場面で自社の正しいブランド名を世間に対してしっかりとPRしておく(特にリアルショップを持っておられる場合は、スタッフの方の説明が一番効果的だろう)ことが大切なのではないだろうか。



 2006/11/06 22:52  この記事のURL  /  コメント(0)  / トラックバック(0)

トラックバック

この記事へのトラックバックURL  ※トラックバックは承認制となっております。
http://apalog.com/sakura/tb_ping/114


コメントする
※コメントは承認制となっております。
名前:
Email:
URL:
クッキーに保存
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー リンク


コメント


QRコード
アパレル業界の情報満載の「アパレル携帯版」
右のQRコードで読み取ってアクセスしてください。こちらからも自分の携帯URLを送れます。 QRコード
2006年11月
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
プロフィール

岡山大学法学部卒、(財)ファッション産業人材育成機構・IFIビジネススクールマスターコース中退。高級婦人服専門店の百貨店インショップの販売員、日本繊維新聞中国支局(岡山)記者を経て、現在は東京・両国にあるファッション関連企業の支援機関の職員として、地元を飛び回る日々を過ごしております。
趣味:読書、ネット&ケータイサーフィン、婦人服のショップを見て回ること、美術館巡り、ヨガetc.,

カテゴリアーカイブ
最新記事
月別アーカイブ
最新コメント
uenana
旅×デジタル×ルイ・ヴィトン (2008年06月14日)
×無
ヤフージャパン様にお願いです (2008年06月13日)
最新トラックバック
dmファンクラブ (2008年03月31日)
ユニクロ情報館 (2008年02月28日)
企業 間 取引サイト (2008年02月25日)
ディズニーの... (2008年01月23日)

powered by Buzzurl

リンク集

http://apalog.com/sakura/index1_0.rdf
更新順ブログ一覧