|
||
今 やっと一仕事終えました。 今日は海外ブランドの現地でのVMD担当者への教育資料基礎編T・U約100ページ程作成。 翻訳していただく為にアパレルWEB IRIさんに送ったところです。 大変迷惑な話なのですが 過去5年間 私がアパレルWEBさんに翻訳していただいたVMDの教科書的な資料は多分数十回を超えると思うのですが 毎回 毎回 ほぼ最初から作り直しをしています。 資料内容の鮮度を重要にしたいと思う気持ちがあるのは勿論ですが 毎回資料を作り終えた瞬間から 「次はこうしよう」とか「次 あれを入れたいな」ですとか アイディアがガンガン湧いてくるんです。 こっれてホント翻訳する側にとっては迷惑な話なのですが 伸びしろだと思って許してくださいとお詫びするしかない訳です。 来年からは 某ブランドのアジアでの2年間に亘るVMD教育が始まりますので これを機会に 今 私の持っているVMD研修資料 基礎編〜専門課程までの全てのリニューアルを行おうと思っております。 いつまでもこのモチベーションが薄れることなく 進化させ続けようと思っているのですが締め切りを守る努力もしないとですね・・・・・・・・・・・・・資料を作っても使う場所が無くなっちゃいますからね ![]() 翻訳を担当されるスタッフの皆さん いつもスイマセン そしてありがとうございます。 |


そしてありがとうございます。
熱い深澤さんをスタッフ一同全面的にサポートさせて頂いています。ご遠慮なく




